
8月1日,一家来自约旦的企业代表团莅临我国某知名企业进行现场考察.
Lokaal nieuwsbericht: Op 1 augustus arriveerde een delegatie van vertegenwoordigers van het Jordaanse bedrijfsleven bij een bekend bedrijf in ons land voor een inspectie ter plaatse.
此次考察旨在深入了解工厂环境,生产设备以及质检设备,为双方未来的合作奠定基础.
Het doel van deze inspectie is om een diepgaand inzicht te krijgen in de fabrieksomgeving, de productieapparatuur en de apparatuur voor kwaliteitscontrole. Hiermee wordt de basis gelegd voor toekomstige samenwerking tussen beide partijen.
在考察过程中,约旦客户对我公司的现代化工厂环境给予了高度评价.
Tijdens de inspectie waren de Jordaanse klanten zeer te spreken over de moderne fabrieksomgeving van ons bedrijf.
他们表示,整洁的生产现场,规范的管理以及员工严谨的工作态度给他们留下了深刻的印象.
Zij gaven aan dat de schone productielocatie, het gestandaardiseerde management en de serieuze werkhouding van de werknemers een diepe indruk op hen hadden achtergelaten.
随后,代表团参观了生产车间,详细了解了生产线的运作情况,产品工艺流程以及技术创新等方面.
Vervolgens bezocht de delegatie de productiewerkplaats, waar ze uitgebreid inzicht kregen in de werking van de productielijn, de productprocesstroom en technologische innovaties.
客户对我公司先进的生产设备和技术实力表示赞赏,认为这将为双方合作提供有力保障.
De klanten spraken hun waardering uit voor de geavanceerde productieapparatuur en technische sterkte van ons bedrijf. Zij zijn ervan overtuigd dat dit een sterke garantie biedt voor de samenwerking tussen beide partijen.
在质检设备观摩环节,约旦客户对我公司严格的质量管理体系给予了充分肯定.
Tijdens de inspectie van de kwaliteitscontroleapparatuur bevestigden de Jordaanse klanten volledig het strikte kwaliteitsmanagementsysteem van ons bedrijf.
他们表示,我公司对产品质量的把控达到了国际先进水平,这让他们对未来的合作充满信心.
Zij gaven aan dat de controle van ons bedrijf over de productkwaliteit een internationaal hoog niveau heeft bereikt, wat hen vertrouwen geeft voor toekomstige samenwerking.
经过一番深入的交流与探讨,双方初步达成了合作意向.
Na diepgaande communicatie en discussie bereikten beide partijen in eerste instantie een intentie tot samenwerking.
约旦客户表示,期待与我公司建立长期稳定的合作关系,共同开拓国际市场.
De Jordaanse klanten spraken de verwachting uit dat ze een langdurige en stabiele samenwerkingsrelatie met ons bedrijf zouden aangaan en samen de internationale markt zouden verkennen.
我公司负责人表示,此次考察为双方搭建了友谊的桥梁,也为未来的合作奠定了基础.
De verantwoordelijke van ons bedrijf zei dat deze inspectie een brug van vriendschap tussen beide partijen heeft geslagen en de basis heeft gelegd voor toekomstige samenwerking.
接下来,双方将就具体合作事宜进行进一步洽谈,争取早日达成正式合作协议,实现互利共赢.
Vervolgens zullen beide partijen specifieke samenwerkingskwesties verder onderhandelen en ernaar streven om zo snel mogelijk een formele samenwerkingsovereenkomst te sluiten, zodat beide partijen er voordeel uit kunnen halen en er win-winsituaties ontstaan.
随着我国企业不断拓展国际市场,此次与约旦客户的成功对接,将有助于进一步提升我公司产品的国际知名度,为我国制造业的全球化发展贡献力量.
Terwijl Chinese ondernemingen zich blijven uitbreiden op de internationale markt, zal deze succesvolle samenwerking met Jordaanse klanten de internationale reputatie van de producten van ons bedrijf verder verbeteren en bijdragen aan de wereldwijde ontwikkeling van de Chinese maakindustrie.
